Lines 1-2
Death is personified, or described in terms of human characteristics,
throughout literature. Whether Death takes the form of a decrepit old man,
a grim reaper, or a ferryman, his visit is almost never welcome by the
poor mortal who finds him at the door. Such is not the case in "Because I
Could Not Stop for Death." Figuratively speaking, this poem is about one
woman's "date with death." Dickinson uses the personification of Death as
a metaphor throughout the poem. Here, Death is a gentleman, perhaps
handsome and well-groomed, who makes a call at the home of a naive young
woman. The poem begins with a comment upon Death's politeness, although he
surprises the woman with his visit. Knowing that the woman has been
keeping herself too busy in her daily life to remember Death, he "kindly"
comes by to get her. While most people would try to bar the door once they
recognized his identity, this woman gives the impression that she is quite
flattered to find herself in even this gentleman's favor.
[Back to Poem]
Lines 3-4
It would have been shocking for a young, unmarried 19th century woman
to take a carriage ride alone with a strange gentleman. In this instance,
a chaperon named Immortality rides with them. This is another example of
personification. Though the poem's speaker offers no description of
Immortality, one might imagine an ageless-looking little woman in a gray
dress. In any case, the poem's speaker hardly notices Immortality's
presence beyond a brief mention in line four. The young woman's attention
is still focused on Death, her gentleman caller.
[Back to Poem]
Line 5
There are many possible explanations for the slow speed with which
Death drives the carriage. Perhaps, since the woman is now "dead," the
carriage has been transformed into a hearse, and they are moving at the
slow, deliberate speed of the lead car in a funeral procession. Another
possible explanation is that Death is has no concept of time. Time and
space are earthly concerns, and Death, courier of souls from this world to
the unknown, is not bound by such vague human concepts.
Lines 6-8
People spend much of their lives keeping busy with work or amused with
play so that they do not have to think about their own imminent death. The
poem's speaker seems to be no exception; however, she admits that she was
willing to put aside her distractions and go with Death, perhaps because
she found him so surprisingly charming. She comments upon his "Civility,"
or formal politeness. She appears to be seduced by his good manners. If
she had any expectations about Death, he has certainly exceeded them.
Lines 9-12
This quatrain is rich with imagery. Death's passenger does not seem as
concerned with where they are going as she does with the scenery along the
way. In spite of the fact that she "put away" her "labor" and "leisure" in
the previous quatrain, she is still distracted by things of the mortal
world. It is possible that she knows she is seeing the last of these
things which are so common that she may not have noticed them before:
children playing, wheat growing, the sun setting. Taken for granted in the
daily grind of life, these things grow more meaningful in relation to this
final journey. The children are playing "in a ring," and rings have
magical significance for human beings because they are a symbol of
eternity. The grain represents the natural world as she knows it, only
this time the grain seems to be "gazing" at her, or looking at her with
great interest. The "setting sun" is the universal clock, the thing by
which humans measure their lives on earth. As they pass it by, she seems
to pass into a new dimension.
Lines 13-16
Here again we see, as in line 5, that Death has no concept of time or
earthly concerns. It is the Sun that is moving ("He passed Us"),
indicating the passage of time by its daily course across the sky. The
carriage here seems to be going so slowly as to be nearly motionless. In
any event, night appears to be falling, and a chilly dew is settling in.
The references to the thinness of the woman's clothing (her gossamer gown
and her tulle tippet, or cape) suggest that she is growing cold — another
reminder that she is now "dead."
Lines 17-20
This "House" is a grave, even though the speaker uses a euphemism to
describe it. This is where her body will be housed while her soul journeys
onward. She describes the house as a "Swelling of the Ground," clearly an
image of a fresh burial plot. She can hardly see the roof, and the
"Cornice," or ornamental molding near the roofline, is only just visible
above the pile of earth. She does not describe how long they "paused"
there, but it could not have been long. This seems to be just a way
station, though the woman does not seem to know it at this point. Her
destination is still a mystery.
Lines 21-22
These lines contain an excellent example of hyperbole, an intentional
exaggeration or overstatement that is not meant to be taken literally.
Naturally, centuries are longer than a single day. However, some great
moments in human life seem longer than they are, and moments of great
revelation seem to stretch out forever. The greatest revelation of all
must be the moment when the mystery of death and the afterlife is
revealed. Also, perhaps because that day was the last day that the woman
experienced the temporal, or time-related, world, the memory of it is the
last remnant of her previous existence.
Lines 23-24
Sometimes the poetic experience is the closest thing to knowing the
unknowable. In these final lines, Dickinson has attempted to describe what
no living human can know: that moment the meaning of "forever" becomes
clear. Oddly enough, there is no bolt of lightning or clap of thunder.
Dickinson uses the word "surmised," meaning that the woman guesses,
through intuition, the answer to the riddle of human existence. She looks
at the heads of the horses and sees that they are pointed "toward
Eternity," and suddenly she remembers that Immortality has been sitting
beside her all along.
Source: Exploring Poetry, Gale, 1997.
[Back to Poem]
[Back to Poem]
[Back to Poem]
[Back to Poem]
[Back to Poem]
[Back to Poem]
[Back to Poem]